관용구를 사용한 영어 회화

원어민이 말하는 단어를 이해하려면 단어뿐만 아니라 독특한 표현 문구를 암기해야합니다.

일본어로 직역하면 의미가 통하지 않지만, 그들이 자주 자주 사용하는 관용구라는 것이 있습니다. 일본어로는 塾語 관용 어구 의미에서 두 단어 이상의 단어가 딱딱 관계 전혀 다른 의미를 가진 단어를 말합니다.

영어 초보자 씨는 듣기를 할 때 아는 단어를 어떻게 든 주우려고 하죠? 하지만 그 단어 단어를 연결해 보면 전혀 이해할 수없는 단어가 다니 경험은 없습니까? 원인의 하나로 원어민이 관용구를 대화에서 많이 사용하고있는 것을들 수 있습니다.

원래 일본어와 영어 문법 조립하는 방법이 다르듯이 발상도 다릅니다. 따라서 영어를 영어로 이해하는 것이 필요합니다. "왜 그런 뜻이되는거야?"가 아니라 기본 사용법을 참고하여 사용하는 장면을 감각으로 잡아 나가는 것이 유일한 지름길이라고 생각합니다.

이번에는 실제로 사용되는 것과 같은 상황을 예문으로 소개합니다. 단지 의미를 기억하는 것이 아니라 사용 상황을 상정하는 것이 중요합니다. 관용구를 기억 사용할 수있게되면 자연스럽고 네이티브에 가까운 대화를 할 수 있어요.

장면에서 결정 / 그때의 상황에서 결정 / 임기응변으로

Play it by ear



A: "오늘 저녁 무엇 먹고 싶어?"
  What do you want to eat tonight?

B: "응 조치 모르겠어. 아직 점심조차 먹지 않기도하고 나중에 쇼핑을 함께 가면 돼"
 Hmm I don’t know. We haven’t even eaten lunch yet. We can go to the grocery store later.

A: "확실히 그렇다. 그럼 그 자리에서 결정하자 하는가?"
 That’s true. Let’s play it by ear.

※ 그 때의 상황이나 기분에 따라 물건을 결정할 때 사용하는 경우가 많습니다. 계획을 세우는 것이 아니라, 그 시간의 흐름에 몸을 맡긴다 같은 뉘앙스입니다.

동의어로 사용할 단어가 하나 더 있기 때문에 함께 기억 버립시 다!
Go with the flow


수 행에 맡긴다
A:"3 개월 여행 간다고 들었어. 어디가는거야?"
 I heard that you are going to travel for 3 months. Where are you going?
  
B: "실은 아직 결정하지 않아. 처음 목적지는 일본이지만 아시아가 마음에 들면 아시아에 있던 계속 해요. 그것? 뉴질랜드 또는 어딘가로 이동 일까. 수 행에 맡기는 것이 여행은 재미 있다고 생각하지 않아?"
Actually, I haven’t decided yet. My first destination would be Japan so I may just stay in Asia if I like it there. If not, I may go to New Zealand or something. Don’t you think traveling is more fun when you just go with flow?

자연의 흐름에 맡긴다
A: "멋진 결혼식이었다 네요. 아아 나도 30 세에 결혼 할 예정이었다 텐데. 2 년 동안 남자 친구도없는거야. 이대로 아무도 찾지 못하고 죽으면 어떡하지?"
That was a great wedding. Blaaaah I was supposed to get married by now in my life plan. I haven’t even had a boyfriend in the last 2 years. What if I die without finding anyone?

B: "침착 해. 모두 각각 자신에게 맞는 타이밍이있는거야. 인생은 완벽한 계획대로 뭐라고 할 수 없어. 편안한 휴식과 자연의 흐름에 맡기자."
Calm down. Everyone has different timing. You can’t plan your life perfectly. Just relax and go with the flow. 

※ "Flow"는 흐름이라는 의미입니다. "Go with the flow"그래서 강물에 몸을 맡기고 둥둥 떠있는 그림을 이미지하면 기억하기 쉬운 데요.

달콤한 / 과자 좋아

Sweet tooth



A: "나는 뭔가 디저트를 먹지 않으면 잠이 오지 않는"
I can’t sleep without eating some kind of sweets.

B: "당신 정말 달콤한 네요"
You really have a sweet tooth.

A: "사실 어렸을 때는 설탕이 그렇게 좋지는 없었다. 그렇지만 모르게 달콤한되어 버렸다."
Actually I wasn’t big fun of sugar when I was kids but I developed a sweet tooth without noticing.

※ 이 표현을 사용할 때는 반드시 복수형의 "teeth"대신 단수 계의 "tooth"를 사용합니다.

처음부터 / 아무것도없는 곳에서

From scratch


처음부터 시작
A: "당신의 꿈은 무엇입니까?"
 What’s your dream?

B: "자신의 회사를 처음부터 시작하는 것이 꿈입니다"
 My dream is to start my business from scratch.

처음부터 수제 (키트 및 시판을 사용하지 않고 전체 수제)
A:"이 애플 파이는 지금까지 먹은 가운데 1 번 맛있습니다."
 This is the best apple pie I ever had.

B:"그렇게 말해 주면 너무 기뻐요. 이것은 모두 수작업이야."
 I’m so happy to hear that. I made it from scratch.

※ "scratch"는 낙서 의미합니다. 운동장 등의 시작 시점을 막대기 등으로 쓴 것으로부터 출발 선 = "scratch"가 어원이라고
※ start ~from scratch : 처음부터 뭔가를 시작
※ make ~ from scratch : 처음부터 수제
※ built ~from scratch : 처음부터 뭔가를 만들기 시작
※ start over/again~ from scratch : 처음부터 다시 시작

그리 어려운 일이 아니다 / 생각보다 쉬운 일

It’s not rocket science


A:"처음부터 기타를 만든 믿을 수 없어."
 I can’t believe that you built your guitar from scratch.

B: "여어 3 개월 걸려했지만, 그리 어렵지 않아요"
 Well, it took me about 3 months but it’s not rocket science.
 
※ 직역하면 "로켓 과학이 아니니까"즉 로켓 과학보다 어렵지 않다 결과 "당신이 상상하는 것보다 그렇게 어려운 것이 아니다 '라는 발상입니다.

장점 단점 / 장점과 단점 / 장점과 단점

Pros and Cons


좋은 곳과 나쁜 곳
A:"아이들도 데려 모두 캐나다로 이사해야할지 모르겠어. 당신의 새로운 사업을 지원하고 싶다고는 생각하지만."
  I’m not sure if we all should move to Canada with our kids. As much as I want to support your new business there though.

B: "결정하기 전에 좋은 곳과 나쁜 곳을 검토하자."
 Let’s look into the pros and cons before we make a decision.

장점과 단점
A:"일본인 이외와 결혼하는 것에 대해 어떻게 생각하십니까?"
 What do you think about get married with non-Japanese.
B:"국제 결혼의 장점과 단점은 많이 있습니다."
 I think there are many pros and pros of international marriage.

※ 개별적으로 설명하고 싶을 때는 : Pro is… Con is…

쉬운 일 / 낙승 / 쉬운 일 / 포주

It’s piece of cake


A: "시험 어땠어?"
How was the exam?

B: "쉽게 더라"
 It was a piece of cake.

※ 어원은 케이크 한 조각 정도 간단하게 먹을 수 있어요 = "그 정도 간단한 일"때문이라고 알려져 있습니다. "It’s easy. It’s simple"대신 사용하자.


이번에는 엄청 많이 관용구 중에서 일상에서 자주 듣는 및 사용 빈도가 높은 7 つをちょこと 소개했습니다. 알고있는 표현은 몇 있었습니까? 기억하기 쉬운 것부터 기억, 바로 오늘부터 사용하자 ★☆

See you around :)

by Peco
로그인사이트 아이디로 로그인
퀵로그인:Facebook 아이디로 퀵로그인 (로그인 유지 옵션 : 예) / 가입
[日本語] [English] [简体中文] [繁體中文] [한국] [Español] [Português] [Français] [हिन्दी]

© 2008-2018 Matsuesoft Corporation